第八十五章 此情可待成追忆
but、you、、always、dream.wish、you、may、and、wish、you、might,don’t、you、worry、hold、on、tight.i、promise、you、there、will、e、a、day,butterfly,butterfly、fly、away!”
这是描述一个父亲照顾自己女儿的场景,温馨而又舒缓。我时时想起各种描述的情节,每每想到“wish、you、may、and、wish、you、might”的时候,固然不知道如何翻译,却总有种此情可待成追忆的暖意。
窗外忽然风声阵阵,潇潇传来。我走上前,打开窗户,暑气未消,但夜风劲劲,长衫反倒显得单薄。我双手抱怀,看着窗外一钩弯月,陡然间想起苏轼的“抱明月而长终”,怀中抱着明月,那又是怎样一番光景!
一时之间,只感觉思绪万千,随口念道,“倚明月,长钓银河星水。天荒地老,不知光阴几转,天地几何。若得清风相伴,明月在侧,还望一泓秋水,直中径取,愿有好多。”
好想像姜子牙一般,宁可直中取,想到自己颇多的愿望,好像就这么不用付出什么,就那么垂手可得啊!
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>